Gelehrte, Adelige sowie akademisch gebildete Bürger, die Übersetzungen anfertigen, sind stets im Besitz von Privatbibliotheken. Diese dienen ihnen als notwendiges Arbeitsinstrument für ihre Übersetzungstätigkeit. Auch Frauen sind als Übersetzerinnen aktiv. Die Motivation für eine Übersetzungstätigkeit ist unterschiedlich; sie kann wissenschaftlicher, publizistischer, aufklärerischer, kommunikativer oder erwerbsmäßiger Natur sein. Adressaten sind je nach Sprache und Inhalt die gelehrte Welt oder das lesende Publikum.

错误:搜索内容不能为空,请输入英文关键词
错误:关键词超出字数限制,请精简
高级检索

Institutionen des Übersetzens: Büchersammlungen und Gelehrtenbibliotheken

  • Ulrike Gleixner

摘要

Gelehrte, Adelige sowie akademisch gebildete Bürger, die Übersetzungen anfertigen, sind stets im Besitz von Privatbibliotheken. Diese dienen ihnen als notwendiges Arbeitsinstrument für ihre Übersetzungstätigkeit. Auch Frauen sind als Übersetzerinnen aktiv. Die Motivation für eine Übersetzungstätigkeit ist unterschiedlich; sie kann wissenschaftlicher, publizistischer, aufklärerischer, kommunikativer oder erwerbsmäßiger Natur sein. Adressaten sind je nach Sprache und Inhalt die gelehrte Welt oder das lesende Publikum.