Teaching Chinese and African Literature Translation Based on Data Mining
摘要
The literary exchange between China and Africa is an important part of the cultural dialogue between the East and the West. It crosses the boundaries of geography, language and history and promotes the mutual understanding and friendship between the two peoples. Chinese and African literary works carry their own unique cultural concepts, historical memories and social realities. Through translation, they have become a bridge between Central and African cultures, revealing the diversity and commonality of different civilizations. Literary translation is not only the transformation of language, but also the transmission of cultural connotation. It has a profound influence on promoting the cultural identity of the Chinese and African people and the promotion of international cultural exchanges and harmonious coexistence. MATLAB simulation shows that under certain evaluation criteria, the accuracy and introduction of African literature in China by data mining are provided The time required is better than traditional translation methods.