Whenever a research territory is to be approached, it is necessary to bring order to the semantic field and contextualise its confusions and entanglements to obtain a better conceptual tool that provides identifiable limits to that territory (Scolari, 2013). In the case of the crónica genre within literary journalism in Spain, it has been anchored and linked to the effects and influences of the Latin American crónica, and therefore addressing the semantic territory covered by this genre in Spain is essential to understand its situation today. There is no doubt the Latin American crónica sets the way of this genre in Spanish and therefore the influences it exerts on the rest of the Ibero-American territories, as is the case of Spain, is unquestionable. The creativity has overflowed the American territory and has had a great influence on several Spanish journalists who have begun to break the limits of the genre to enlarge the margins of the crónica. This research work aims to analyse the state of the crónica in Spain through the influences it has received from the Latin American crónica and what effects this has had on the work of Spanish journalists, as well as the consequences of this work that will have future effects on narrative journalism. With this goal, we are going to analyse the works of Gabi Martínez, Virginia Mendoza, Agus Morales, and Silvia Cruz. These four journalists, through their recent work, both in books and in crónicas published in different magazines, have shown the influences the Latin American crónica is exerting on the Spanish crónica and how the rigid limits between the genres that exist in Spain are being diluted and phagocytising by the Latin American influence. In the works of these journalists, we can detect how the crónica concept started to hybridise with other genres like the reportage, the literary reportage, the profile and the interview, but above all, we can see a transformation in the subjects of this journalist’s deal. The thematic of their works is far from the national Spanish thematic in journalism, and it could be seen as an international vision in their worries about climatic change, rural depopulation, immigration, or new cultural perspectives.

错误:搜索内容不能为空,请输入英文关键词
错误:关键词超出字数限制,请精简
高级检索

The State of the Crónica in Spain: Influences, Effects, and Consequences

  • Antonio Cuartero

摘要

Whenever a research territory is to be approached, it is necessary to bring order to the semantic field and contextualise its confusions and entanglements to obtain a better conceptual tool that provides identifiable limits to that territory (Scolari, 2013). In the case of the crónica genre within literary journalism in Spain, it has been anchored and linked to the effects and influences of the Latin American crónica, and therefore addressing the semantic territory covered by this genre in Spain is essential to understand its situation today. There is no doubt the Latin American crónica sets the way of this genre in Spanish and therefore the influences it exerts on the rest of the Ibero-American territories, as is the case of Spain, is unquestionable. The creativity has overflowed the American territory and has had a great influence on several Spanish journalists who have begun to break the limits of the genre to enlarge the margins of the crónica. This research work aims to analyse the state of the crónica in Spain through the influences it has received from the Latin American crónica and what effects this has had on the work of Spanish journalists, as well as the consequences of this work that will have future effects on narrative journalism. With this goal, we are going to analyse the works of Gabi Martínez, Virginia Mendoza, Agus Morales, and Silvia Cruz. These four journalists, through their recent work, both in books and in crónicas published in different magazines, have shown the influences the Latin American crónica is exerting on the Spanish crónica and how the rigid limits between the genres that exist in Spain are being diluted and phagocytising by the Latin American influence. In the works of these journalists, we can detect how the crónica concept started to hybridise with other genres like the reportage, the literary reportage, the profile and the interview, but above all, we can see a transformation in the subjects of this journalist’s deal. The thematic of their works is far from the national Spanish thematic in journalism, and it could be seen as an international vision in their worries about climatic change, rural depopulation, immigration, or new cultural perspectives.