Tall Tales and Inflating Bodies: Difference and Repetition in Ngũgĩ wa Thiong’o’s Wizard of the Crow
摘要
Ngũgĩ wa Thiong’o consistently draws parallels in his fiction between monetary inflation and rumor, above all in Wizard of the Crow (2006). Drawing on the mid-career thought of Gilles Deleuze, this chapter argues that inflation and rumor are connected in Ngũgĩ’s work because both are repetitions without an origin, which disclose how structures such as the economy or language are transcendental, rather than transcendent, and so can be remade. Critics have made similar claims since the mid-1980s, arguing that Ngũgĩ incorporates oral modes such as rumor in order to disrupt or deconstruct monologic colonial discourse in favor of the plurality of difference. The way Ngũgĩ deals with inflation and rumor in his late fiction, however, suggests that the liberation of difference in repetition does not come from the anarchic rejection of transcendent sovereignty, but from the comic attempt to conform to its empty law. Inflation is not the breakdown of exchange but a scrupulous effort to follow its rules, even where they have been proven to be fictions. Ngũgĩ’s Wizard of the Crow therefore forces us to read Deleuze in ways that bring him closer to his critics, as well as nuancing our understanding of power in the postcolony.