<p>This study examines the pragmatic reconstruction of meaning in two NigP lexical items, <i>abeg</i> and <i>oga</i>, within contemporary digital discourse. Drawing on data from the Nigerian component of the News on the Web (NOW) Corpus, the study adopts a corpus-based pragmatic approach combining inductive qualitative analysis of concordance data with Kecskes’s (<CitationRef CitationID="CR20">2008</CitationRef>) Dynamic Model of Meaning (DMM) as the interpretive framework. The findings show that <i>oga</i> dynamically indexes unequal power relations, interactional alignment, and pseudo-politeness, while <i>abeg</i> functions as an intensifier, dismissive act, and plea or request marker. These functions are not fixed but emerge through the interaction of speaker intention, topic, shared sociocultural knowledge, and situational context. Consistent with the Dynamic Model of Meaning, the study demonstrates how the meanings of <i>abeg</i> and <i>oga</i> are co-constructed through the interplay of prior experience and immediate communicative demands. Overall, the analysis highlights the pragmatic flexibility of NigP in digital environments and contributes to broader discussions of meaning-making, power negotiation, and linguistic creativity in African contact languages.</p>

错误:搜索内容不能为空,请输入英文关键词
错误:关键词超出字数限制,请精简
高级检索

Pragmatic Reconstruction of Nigerian Pidgin (NigP) in Digital Discourse: A Corpus-Based Analysis of oga and abeg

  • Victor Adedayo,
  • Qudus Adebayo,
  • Oluwatomi Adeoti

摘要

This study examines the pragmatic reconstruction of meaning in two NigP lexical items, abeg and oga, within contemporary digital discourse. Drawing on data from the Nigerian component of the News on the Web (NOW) Corpus, the study adopts a corpus-based pragmatic approach combining inductive qualitative analysis of concordance data with Kecskes’s (2008) Dynamic Model of Meaning (DMM) as the interpretive framework. The findings show that oga dynamically indexes unequal power relations, interactional alignment, and pseudo-politeness, while abeg functions as an intensifier, dismissive act, and plea or request marker. These functions are not fixed but emerge through the interaction of speaker intention, topic, shared sociocultural knowledge, and situational context. Consistent with the Dynamic Model of Meaning, the study demonstrates how the meanings of abeg and oga are co-constructed through the interplay of prior experience and immediate communicative demands. Overall, the analysis highlights the pragmatic flexibility of NigP in digital environments and contributes to broader discussions of meaning-making, power negotiation, and linguistic creativity in African contact languages.